外国语学院语言实践中心

Language Practice Center

外国语学院教学工作坊活动——英语篇章词汇处理模式与学生英语综合能力培养

2017年11月30日 上传:admin 542人阅读

为推进学科和质量工程项目建设,深入开展英语专业、商务英语专业及大学英语教学模式的改革与研究,11月17日和24日下午2:30-5:30,外国语学院副院长郑晓行分别在实验2号楼301和207实验室组织“晓行教学工作坊”的教师做了“基于M. A. K Halliday & R. Hasan’s Cohesion in English、M. Hoey’s Patterns of Lexis in Text和Edwards, E.C.’s Unlocking Word Meanings: Strategies and Guidelines for Teaching Morphemic and Contextual Analysis的英语篇章词汇处理与学生英语综合能力培养”为主题的专题讲座和上机操作,这两次活动是“英语教学的交互模式”系列讲座的第五、第六讲。

郑晓行在第五讲中详细地介绍了Cohesion in English、Patterns of Lexis in Text和Unlocking Word Meanings: Strategies and Guidelines for Teaching Morphemic and Contextual Analysis的基本内容,分析了三者的理论关系,并重点展示了基于上述理论建构的英语篇章词汇处理框架,然后分别选取我校英语专业、商务英语专业及大学英语现行教材中的文章——A Fable for Tommorow和Ships in the Desert等为例细致地向老师展示了该处理框架在篇章分析中的具体应用及其在学生英语综合能力培养中的作用。在第六讲中,郑晓行带领教师在实验楼2-207进行了上级操作,耐心地指导教师根据语篇特点和教学目标合理调用最优的理论模块运用计算机进行英语篇章分析、问题与任务设置,强调每次理论调用析出一个结果,所有结果最终拼合形成语篇的宏观框架。

在两次工作坊活动中,郑晓行与老师们就如何运用上述理论模块来更好地实施英语教学展开了热烈的讨论,在座老师受益良多,充分肯定了英语语篇词汇处理框架在学生英语能力培养中的作用,建议在今后的工作坊活动中多上机操作,尽快形成将理论模块付诸教学实践的能力。

3.jpg

Powered by E8网络工作室